Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Em Português Correcto

Blog interactivo onde se pretende dar resposta a questões sobre o português falado e/ ou escrito

Demais ou de mais?

a) De mais significa "a mais". É uma locução adverbial que exprime "quantidade". Opõe-se a "de menos".

Ex. 

O café tem açúcar de mais para o meu gosto.

 

 

b) Demais pode ser um advérbio de intensidade com o sentido de "excessivamente", "demasiadamente".

 

Ex. O João dorme demais.

 

 

Pode também significar:

 

1. além disso, de resto

 

Ex. Chega de conversas; demais, dói-me a cabeça

 

2. os outros, os restantes

 

Ex. A Maria e os demais alunos não tiveram aulas.

 

 

Fonte:

http://www.ciberduvidas.com/pelourinho.php?rid=874      

Entretanto ou entre tanto?

Convém desde já esclarecer que ambas as formas existem, mas que designam coisas diferentes.

 

 Entretanto  pode ser

 

a) um advérbio de tempo, com o significado de "neste ou naquele meio tempo ou intervalo" (Dicionário da Língua Portuguesa, 8.ª edição, Porto Editora)

 

b) um substantivo masculino, sinónimo de intervalo de tempo.

Exemplos:

a) Entretanto ele decidiu ir embora.

b) E naquele entretanto ela apareceu.

 

entre tanto é uma expressão formada pela preposição em e o pronome indefinido tanto e usada em situações como:

«Entre tanto que tinhamos para dizer, acabámos por não dizer nada»

Obrigado ou obrigada

Como devo agradecer, eu que sou uma mulher, aos leitores do meu blogue?
             
O que devo dizer `à leitora? Obrigado ou obrigada?
             E ao leitor?
 
Em qualquer um dos casos devo dizer obrigada. Isto porque esta palavra varia de acordo com o sexo da pessoa que a diz e não de acordo com a pessoa a quem nos dirigimos. Por isso, se fosse homem, diria sempre obrigado, independentemente do facto de o meu interlocutor ser homem ou mulher.
Assim, em português corre(c)to:
 
Obrigada, caríssima leitora.
Obrigada, caríssimo leitor.
 

Dica Em Português Corre(c)to#.png

 

 
 

Bem aja ou bem haja?

A forma correcta, para se agradecer a alguém, é bem haja.

Trata-se de uma forma de agradecimento, equivalente a "tenha tudo de bom".

 

Ex: "Bem haja, pela ajuda que me deu!"

 

Quanto a "bem aja" não funciona propriamente como uma expressão, mas também pode ser usada como um conselho: bem aja = execute algo bem, faça algo bem, proceda de maneira correcta.

Enquanto "haja" é uma forma do verbo haver, "aja" é uma forma do verbo agir.

Esta expressão pode também ser usada no plural, quando nos dirigimos a várias pessoas. Ao dizermos "bem hajam" estamos a agradecer a várias pessoas, desejando-lhes que tenham tudo o que é bom.

 

Assim,

 

Bem hajam por visitarem este blogue!

 

Clarifique-se ainda que "bem haja" pode também surgir com hífen. No Dicionário Verbo Língua Portuguesa, surgem-nos estas duas entradas:

 

a) Bem haja! - locução interjectiva, fórmula de agradecimento.

Ex. Fez-me um grande favor, bem haja!

 

b) Bem-haja - nome masculino, sinónimo de obrigado.

Ex. A si dirijo-lhe o meu bem-haja.

 

Conclui-se que quando se trata de uma interjeição, um agradecimento em tom exclamativo, a expressão deve aparecer sem hífen e quando se trata de um nome composto por justaposição,  surge ligada por hífen.

 

Fonte: Dicionário Verbo Língua Portuguesa, Verbo, 2006. (edição apoiada pelo Ministério da Educação).

 

Apresentar-se-à ou apresentar-se-á?

A forma correcta da acentuação do a é com acento agudo (á). É fácil de entender.

Em primeiro lugar, temos de ter consciência de que o acento grave na nossa língua só surge em 7 palavras, a saber, à (contracção de a + a), às (a + as), àquele (a + aquele), àquela (a + aquela), àquelas (a + aquelas), àqueles (a + aqueles), àquilo (a + aquilo).

Para além disto, temos de perceber que a forma apresentar-se-á é a conjugação pronominal reflexa, no futuro do indicativo, do verbo apresentar. Dito de uma forma mais simples, apenas adicionámos o pronome se ao verbo, separando o radical da terminação. Ou seja, fez-se isto:

 

  • apresentará = apresentar + á
  • apresentar-se-á = apresentar+se+á

O mesmo acontece com outros pronomes:

 

  • apresentar-lhe-á
  • dirigir-se-á
  • dar-lhe-ás

Colocação de vírgula com "pois"

Qual será a frase correcta?

 

 1. Eu sei fazer isto, pois tenho aptidão.....

 2. Eu corro muito pois, gosto de fazer exercicios

 3. Eu tenho amigos. Pois, dou-me com toda gente.

 

Comecemos por uma breve explicação da função de "pois". Trata-se uma conjunção coordenativa que pode introduzir uma explicação ou uma conclusão. Em qualquer uma das frases anteriores, as orações são coordenadas explicativas. Ora, para separarmos as orações temos de o fazer usando um sinal de pontuação. Qual? A vírgula. E onde a colocamos? Antes da conjunção.

 

 Assim:

1. Eu sei fazer isto, pois tenho aptidão.

2. Eu corro muito, pois gosto de fazer exercicios.

3. Eu tenho amigos, pois dou-me com toda gente.

 

O mesmo se passa com as conjunções "mas", "portanto", "ou", etc.

 

Ex. Eu gostava de viajar, mas não tenho dinheiro.

Concordância do verbo com percentagens

Qual a forma correcta?

 

a) Foi pago 50% do valor.

b) Foram pagos 50% do valor.

 

 Há uma regra que não é aceite por todos os gramáticos que estipula que quando o valor percentual é sujeito, e apresenta uma estrutura do tipo «15% dos alunos», o verbo concorda com o nome que é introduzido pelo sintagma preposional, neste caso, alunos e, assim, a forma correcta seria: 15% dos alunos foram reprovados.

Uma consulta ao livro Saber Escrever, Saber Falar de Edite Estrela permitiu-me obter a seguinte explicação:

- Quando o número percentual é singular (um por cento), o verbo vai para o singular, concordando com a percentagem («Um por cento dos alunos saíu da sala.») ou para o plural, concordando com o substantivo em número e género («Um por cento das alunas sairam da sala.»). Contudo se o substantivo é colectivo, o verbo fica no singular («Apenas um por cento do rebanho morreu.») -Quando a percentagem e o substantivo estão no plural, o verbo vai para o plural («Só dez por cento dos inquiridos responderam à questão.»)

 -Quando a percentagem é plural e o substantivo singular, o verbo fica no singular («Setenta por cento do imposto foi pago.»).

 

Portanto, de acordo com esta regra, a resposta correcta para a questão inicial será:

 

a) Foi pago 50% do valor

Porque ou por que?

A distinção entre estas duas expressões é menos difícil do que se possa pensar.

Porque é uma conjunção causal com o sentido de por qual motivo.

Por que trata-se da preposição por mais o determinante relativo que.

 

Quando é possível substituir a expressão por pelo qual, pela qual, pelos quais ou pelas quais, então deve-se usar os dois vocábulos.

Exemplos: Não sei porque te foste embora (=por qual motivo)

Não sei por que razão te foste embora (=pela qual)

 

Quanto à frase interrogativa, regra geral usa-se a palavra única, à excepção de quando esta é acompanhada de substantivo.

 

Exemplos:

Porque vieste? (=Por qual motivo vieste?)

Por que motivo vieste?

 

Verbos com duplo particípio

Ao dar resposta a esta dúvida que me chegou via email, aproveito para abordar a utilização dos particípios passados de verbos que possuem duas formas.

O verbo matar possui dois particípios passados, um regular (matado) e um irregular (morto). Resta saber quando se deve usar um ou outro. Pois bem, a forma regular usa-se com os verbos ter e haver (ter matado, haver matado) e a forma irregular, aplica-se com os verbos ser e estar (ser morto; estar morto). Esta regra aplica-se aos outros verbos com dois particípios. Vejam a lista:

 

infinitivo     particípio regular   particípio irregular  
absorver absorvido     absorto
aceitar     aceitado    aceito, aceite
acender      acendido   aceso
afligir  afligido   aflito 
assentar   assentado  assente 
benzer benzido   bento   
 cativar    cativado  cativo
cegar cegado   cego
 completar   completado completo
convencer  convencido convicto
corrigir corrigido correcto
cultivar cultivado culto
 descalçar  descalçado  descalço  
dirigir  dirigido  directo 
dissolver   dissolvido   dissoluto
distinguir      distinguido distinto
eleger    elegido    eleito 
emergir   emergido     emerso  
entregar  entregado   entregue 
envolver    envolvido  envolto 
 enxugar  enxugado  enxuto
escurecer   escurecido escuro
expressar  expressado expresso
exprimir    exprimido  expresso
expulsar    expulsado      expulso
extinguir  extinguido extinto    
frigir    frigido    frito   
 ganhar   ganhado    ganho  
 gastar gastado  gasto 
imergir   imergido              imerso
 imprimir      imprimido     impresso 
incorrer   incorrido      incurso
inquietar   inquietado     inquieto 
inserir   inserido    inserto 
isentar    isentado      isento 
 juntar    juntado    junto
  libertar   libertado   liberto 
limpar    limpado  limpo
manifestar  manifestado   manifesto
matar       matado   morto 
morrer   morrido morto  
nascer   nascido    nato, nado
ocultar      ocultado  oculto
omitir    omitido omisso  
pagar     pagado                pago
prender    prendido preso
romper  rompido    roto  
salvar   salvado salvo 
secar   secado     seco 
soltar   soltado    solto
submergir  submergido submerso
suspender  suspendido suspenso
 tingir          tingido   tinto    
vagar    vagado   vago
                          

Os verbos apresentar, empregar e encarregar tradicionalmente só aceitam as formas apresentado, empregado e encarregado, no entanto há gramáticas e dicionários que já aceitam as formas encarregue e empregue, dada a proliferação do seu uso.

Pág. 1/2