Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Em Português Correcto

Blog interactivo onde se pretende dar resposta a questões sobre o português falado e/ ou escrito

Pião ou peão?

Estará o título desta notícia correto?

pião ou peão.png

Neste caso a forma correta deveria ser "peão", pois o que a pessoa citada pretendeu dizer é que foi usada como uma peça de um jogo de xadrez - peão.

170px-Chess_piece_-_Black_pawn.jpgpeão

"Pião", entre vários sentidos, designa um objeto, tradicionalmente feito de madeira, com um bico, que serve para brincar.

thumb_1SAM_4759.jpgpião

Também se pode referir a uma inversão violenta do sentido da marcha de um veículo. Exemplo: O carro fez um pião.

Schaeffler_925x520_acf_cropped.jpg

Ou ainda a um movimento acrobático, a um flanco onde rodam as tropas, uma estrutura à volta da qual se constrói uma escada em caracol, um eixo de um moinho de vento e, nalgumas regiões, um marco usado para impedir, nos passeios, o acesso a veículos, entre outros significados.

Já "peão" refere-se, além de uma peça do jogo de Xadrez, a uma pessoa que anda a pé,

istockphoto-483049549-1024x1024.jpgpeão

a um soldado de infantaria, um homem que trabalha no campo, um pajem ou ainda a uma peça de ferro. No Brasil também se refere a um amansador de cavalos ou burros ou um homem, que montado num cavalo, agarra os bois com um laço, entre outros sentidos.

ff56191e0dcd6cac6380a17421356ab2.jpgpeão

Assim, no sentido pretendido na notícia, a palavra correta deveria ser "peão".

 

Exfoliante ou Esfoliante?

Este rótulo está correto em português?

00116962805939____3__640x640.jpg

Embora provenha do latim exfoliare, em português a forma correta é "esfoliar" e, por conseguinte, esfoliante. Assim o rótulo deste creme está errado. A forma "exfoliante" pertence à língua espanhola e não à portuguesa.

Assim, em português correto:

- exfoliante 

- esfoliante  

Somos a informar - expressão correta?

COMUNICADO2_Prancheta 1.png

Atualmente lemos com frequência em comunicações formais, como a acima apresentada, a expressão "somos a informar". Por nos soar estranha, questionamo-nos se esta estará correta.

Numa consulta a várias fontes que se dedicam ao estudo destas e outras questões linguísticas descobrimos que o verbo "ser" também pode ser sinónimo de "estar" e "encontrar-se" (cf. Ciberduvidas), sendo por isso válida a sua utilização em expressões como "somos a informar". Contudo, numa perspetiva pessoal, não deixa de ser curioso que esta expressão só muito recentemente tenha vindo a ser utilizada na correspondência formal.

Assim, concluimos que a expressão "somos a informar" está correta.

- "Somos a informar..." 

 

Fontes: 

https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/sou-a-enviar/34533

https://www.flip.pt/Duvidas-Linguisticas/Duvida-Linguistica/did/972

https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/somos-a-informar/15122

 

Envidar esforços ou endividar esforços?

500cd5ad655f195df820e2e31b4ea41b-754x394.jpg

Qual a forma correta?

a) Os cientistas estão a envidar esforços para encontrar uma vacina contra o Covid-19.
b) Os cientistas estão a endividar esforços para encontrar uma vacina contra o Covid-19.

A forma correta é "envidar esforços". O verbo "envidar" significa neste contexto "empregar com empenho" e surge quase sempre associado ao adjetivo "esforços". Já o verbo "endividar" tem o sentido de "obrigar a contrair dívidas".

Assim, deve-se dizer:

Envidar esforços  e não endividar esforços

Auto-estima, autoestima ou auto estima

Qual é a forma correta?

a) auto-estima

b) autoestima

c) auto estima

Neste caso é no meio que se encontra a virtude, ou seja, a forma correta é "autoestima". De facto, como podem também ler aqui, segundo a base XVI do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, atualmente em vigor, não se emprega hífen "nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por vogal diferente". Assim, escrevemos "autoestima", tal como "autoestrada" ou "autoavaliação".

Fonte:

https://www.gabarite.com.br/dica-concurso/362-autoestima-ou-auto-estima-como-escreve

 

"Pelo tempo passar" ou "Por o tempo passar"

pergunta.png

A forma correta é a b). Quando depois da preposição "por" se encontra um verbo no modo infinitivo, não se faz a contração da preposição com o artigo. Por isso, não devemos dizer "pelo tempo passar", mas "por o tempo passar". 

Caso não houvesse verbo, poderíamos fazer a contração:

- Estamos quase no Natal e eu nem dei pela passagem do tempo.

Fonte: Tavares, Sandra Duarte, 500 erros mais comuns da língua portuguesa, 5.ª ed., Esfera dos Livros, p.196.

 

Insossa, ensossa ou insonsa?

sopa.jpg

 

Qual a opção ou opcões corretas?

Quando a sopa tem falta de sal podemos dizer que está:

a) insossa
b) ensossa
c) insonsa

 

As três formas podem encontrar-se nos dicionários, no entanto, alguns linguistas só aceitam a forma "insossa" por se aproximar mais do latim "insulsu". A forma "insonsa" não é recomendada, por se tratar de um barbarismo, ou seja, uma deturpação linguística.

Além destas formas, também se admite a palavra "insulsa".

 

Confrontar:

https://portuguesaletra.com/duvidas/insosso-insonso-ou-ensosso/

http://ensina.rtp.pt/artigo/insonso-insosso-e-ensosso-sao-palavras-sem-sal/

https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/insonso--insosso/1888

 

Omelete, omolete ou omeleta?

Omelete de queijo da Ilha e salsa.JPG

 - Qual é a forma correta?

a) omelete

b) omolete

c) omeleta

 

Na verdade, aceitam-se as formas "omelete" e "omeleta", embora alguns linguistas só considerem correta a forma "omeleta". Este prato típico feito a partir de ovos tem origem na palavra francesa "omelette" e, à semelhança de outras palavras como "bicicleta" ou "camioneta", ao passar ao português deverá tomar a forma de "omeleta". Contudo, o uso consagrou a forma "omelete", que é a mais usada no Brasil, e por isso podem usar-se as duas formas. Já "omolete" está errada.

 

Fontes:

Tavares, Sandra Duarte, 500 erros mais comuns da língua portuguesa (5.ªed.), Esfera dos Livros.

https://www.infopedia.pt/$omeleta-omelete-ou-omoleta

https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/omeleta-ou-omoleta/11210

Sedeada ou sediada?

agencia.png

 Qual é a frase correta?

a) A nossa empresa está sediada no Porto.

b) A nossa empresa está sedeada no Porto.

 

A frase correta é a da alínea a). "Sediada" vem do verdo "sediar" que significa, segundo o dicionário em linha da Infopédia, "servir como sede a" ou "estabelecer sede para". Já a forma "sedeada" tem origem no verbo "sedear" que significa, segundo o mesmo dicionário, "limpar com escova de sedas (objetos de ourivesaria)". Embora alguns linguistas defendam "sedeada", esta forma não está consagrada em todos os dicionários com esse sentido. Há também quem considere que por estar relacionado com "sede", deverá ser "sedeada", no entanto, de acordo com Sandra Duarte Tavares, no livro 500 erros mais comuns da língua portuguesa, nem todos os derivados de uma palavra mantêm a mesma vogal e o sufixo "ear" implica movimento, enquanto o sufixo "iar" já não tem esse sentido. Outro exemplo deste mesmo fenómeno é a palavra "chefe" que dá origem a "chefiar" e "chefiada".

Assim, devemos dizer:

- A empresa está sediada no Porto.

- A minha aliança de ouro foi sedeada pelo ourives.

 

Fontes:

Tavares, Sandra Duarte. 500 erros mais comuns da língua portuguesa (5.ªed.), Esfera dos Livros.

http://linguamodadoisec.blogspot.pt/2010/03/sediada-ou-sedeada.html

https://www.infopedia.pt/apoio/artigos/15481

https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/sedear

https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/sediar

 

Imagem daqui